HomeCULTURASMÚSICAOzzy, el murciélago, el sillón y el perro ladrador

Ozzy, el murciélago, el sillón y el perro ladrador

Publicado el

por Dan Cappo

Ozzy Osbourne fue una contradicción perfectamente diseñada para la máquina que habitaba. Un producto de la Inglaterra de posguerra y un profeta de la América posmoderna. Cantaba sobre la locura y la guerra, después se casó con Sharon y dejó entrar a MTV en su casa. No debería haber funcionado. Funcionó. Fue lo que Guy Debord nos advirtió y lo que Walter Benjamin tal vez habría admirado en secreto: el aura reproducible, el fantasma mecánico con un timbre en la voz y un espasmo en los dedos.

Pero antes de todo eso, antes del murciélago, el sillón y el perro que ladraba todo el tiempo, Ozzy fue el aullido que emergía de la niebla industrial de Birmingham. Black Sabbath no fue una banda: fue un evento geológico, una vibración sonora en las ruinas de la Gran Bretaña postindustrial. No inventaron el heavy metal, lo encontraron por accidente, como mineros que rompen la pared equivocada y descubren una caverna que nunca debió abrirse. Esos primeros discos (Paranoid, Master of Reality, Vol. 4) no eran solo música, sino residuos. El sonido de la ansiedad de clase y la corrosión espiritual, del miedo protestante electrificado y distorsionado hasta alcanzar una forma de majestad espectral.

Hay algo bochornoso en lo mucho que quisieron cancelar al heavy metal en los años ochenta. Como si un pánico moral pudiera contener una frecuencia, como si el verdadero peligro no fuera el ruido, sino el mundo que lo hacía inevitable. Ozzy le dio a ese mundo una banda sonora: no una canción de protesta, sino una atmósfera. No te decía que lucharas contra el sistema; te mostraba lo que el sistema ya te había hecho. Fábricas oxidadas, malos viajes, mentes rotas, iglesias vacías. No inventó el metal —nadie lo hizo del todo—, pero le dio una voz, una mirada, una carcajada, un grito. Y décadas después, le dio un sillón.

Más en New York Diario:  Rapada

Es fácil no entender The Osbournes si no estuviste ahí. Si creciste con influencers llorando frente a aros de luz, podrías pensar que Ozzy fue solo un meme temprano. Pero no lo fue. Fue la bisagra, el punto de cruce, el momento en que la cultura del ruido anti-autoritaria dejó de resistir y empezó a reírse. No se vendió, más bien, se volvió espectro. Se volvió contenido sin dejar de ser crítica. El hombre que una vez mordió la cabeza de un murciélago ahora deambulaba por su mansión murmurando sobre el control remoto.

Ozzy entendía la performance de un modo que casi nadie ha entendido jamás. No como teatro, ni como marca, sino como fantasmagoría. El yo como transmisión. No manipulaba el espectáculo: vivía en él. No criticaba el sistema desde afuera: se fundía con él, se emitía a través de él, lo daba vuelta. Y sin embargo, contra toda lógica, seguía ahí. No intacto, ni indemne, pero presente, como los fantasmas: distorsionado, desplazado, pero aún reconocible. Se oía en su voz —todavía— algo salvaje y frágil, como un cuento de hadas narrado a través de un parlante roto.

Ozzy no era el mejor cantante. Ni el frontman más ingenioso. Ni escribía las letras más interesantes. Pero nada de eso importaba, porque era la figura exacta en la decadencia exacta. Eso es lo que demanda la cultura en su fase terminal: no virtuosismo, sino señal. No maestría, sino aura. Y Ozzy la tenía, antes de que supiéramos nombrarla. Y cuando supimos, él nos ayudó a usarla, no por cinismo sino por instinto, como un animal que aprende a moverse entre la radiación. Fue un objeto encantado en el museo del capitalismo. Y bailó.

Ahora se fue, lo que significa que ya podemos mitologizarlo en paz. Pero la verdad es que siempre fue mito. Existía más plenamente en los surcos del vinilo y en las señales de transmisión que en cualquier forma humana. Fue marca, recuerdo, chiste de padres, falla, advertencia. Fue lo que pasa cuando el sistema intenta parodiarse a sí mismo y, sin querer, produce un ícono. Era gracioso. Era aterrador. Estaba agotado. Estaba en el escenario incluso cuando no sabía dónde estaba el escenario. Y lo queremos por todo eso, no a pesar del absurdo, sino, justamente, por el absurdo.

Más en New York Diario:  Cuando Bruce Springsteen dijo que no

En inglés. Traducción: Mara Taylor

Últimos artículos

La computadora me hace sentir pobre

por Haley Bliss La computadora viene diciéndome, con la insistencia amable de un burócrata que...

The Computer Makes Me Feel Poor

by Haley Bliss   The computer has been telling me, with the gentle insistence of...

Cuidado con las metáforas

por Carlyn Zwarenstein La inmigración se convirtió en objeto de una retórica cada vez más...

¿Cómo compostar en Nueva York?

por Samantha Maldonado Desde octubre de 2024, la ley de la ciudad de Nueva York...

Lo que antes escandalizaba tarde o temprano aprende a gobernar

por Marcelo Pisarro A mediados de diciembre de 2025, en Ask Greil, su ya clásica...

¿Quién quiere el petróleo de Venezuela?

por Jake Bittle Poco después de lanzar una incursión dramática en la que las fuerzas...

15 cosas que deben saber para entender qué pasa en Venezuela

por Tara Valencia Hay momentos en la historia en los que la ficción resulta demasiado...

Rituales y finales

por Camille Searle La última semana del año tiene una densidad peculiar, una manera de...

El mito de la Navidad en Nueva York

por Haley Bliss El día de Navidad en Nueva York es un estudio sobre la...

Navidad y el fin de la civilización

por Andrew Crome Navegar por el caos de las celebraciones navideñas puede sentirse un poco...

Arquitectura contra el suicidio navideño

por Marcelo Pisarro No es obligatorio que lo veas a la primera. Ni a la...

Architecture Against Christmas Suicide

by Marcelo Pisarro You don’t have to see it the first time. Or the second....

La ciudad envuelta para regalo

por Haley Bliss Nueva York en diciembre se comporta como una alucinación comercial del tamaño...

Tres canciones navideñas contraculturales

por Florian Walch Con Mariah Carey y Wham! saturando las ondas con sus melodías navideñas,...

Taylor Swift, de ícono feminista pop a modelo de la nueva derecha

por Jessalynn Keller, Aimee Koristka y Shena Kaul El 3 de octubre, la superestrella del...

Sigue leyendo

La computadora me hace sentir pobre

por Haley Bliss La computadora viene diciéndome, con la insistencia amable de un burócrata que...

The Computer Makes Me Feel Poor

by Haley Bliss   The computer has been telling me, with the gentle insistence of...

Cuidado con las metáforas

por Carlyn Zwarenstein La inmigración se convirtió en objeto de una retórica cada vez más...